英语如何区分山西和陕西??
[ 2007-12-25 15:34 | 作者: 阿少 ]
今日,有朋友问到英语如何区分山西和山西? 别看这么简单的问题, 却弄得我哑口无言,一时不知如何回答。大家都知道山西和陕西的汉语拼音都是 ‘shanxi’, 不过英语如何区分呢? 这是以前从没注意过的问题, 于是上网去查, 到相关权威网站查找得知 山西的英文为‘shanxi’ 陕西的英文为‘shannxi’, 陕西多一个字母‘n’以此加以区分
以后再表达山西和陕西的时候可不会再搞错了
以后再表达山西和陕西的时候可不会再搞错了
引用通告地址:
GB2312 http://blog.ashongsoft.com/trackback.php?id=43&encode=gb2312
UTF-8 http://blog.ashongsoft.com/trackback.php?id=43&encode=utf-8
Big5 http://blog.ashongsoft.com/trackback.php?id=43&encode=big5
GB2312 http://blog.ashongsoft.com/trackback.php?id=43&encode=gb2312
UTF-8 http://blog.ashongsoft.com/trackback.php?id=43&encode=utf-8
Big5 http://blog.ashongsoft.com/trackback.php?id=43&encode=big5
[2007-12-25 15:54:33 PM ]
学到了实用性的知识!